Diferença entre Coif e Quaff

478px-Hans_Holbein_the_Younger_Young_Woman_with_a_White_Coif_1541_LACMA_M44_2_9_2

Enquanto o palavras 'Coif' e 'quaff' soam semelhantes, eles têm muito pouco em comum. Eles significam coisas diferentes, vêm de línguas diferentes, e um é predominantemente um verbo, enquanto o outro é predominantemente um substantivo. Ainda assim, por serem homófonos, as pessoas costumam confundi-los se apenas ouviram as palavras ditas.



‘Coif’, também soletrado ‘coiffe’, é uma palavra emprestada do francês. A forma mais popular da palavra é o substantivo. Refere-se a algumas coisas diferentes que cobrem a cabeça. O primeiro significa um penteado. Não é um tipo particular de penteado, mas a palavra geral para isso. A palavra geralmente significa penteado para mulheres, mas pode significar penteados para ambos os sexos.

O segundo significado é um tipo específico de tampa. É muito justo e cobre a parte superior, traseira e laterais da cabeça. Havia uma variação feita de cota de malha, que servia como armadura para a cabeça e normalmente cobria tudo, exceto o rosto, bem como o pescoço e os ombros.

Um uso notável deles era para distinguir juízes. Coifs eram cocares comuns para juízes na época medieval, especificamente para um sargento. Eles eram obrigados a usar a touca o tempo todo, mesmo na frente do rei, embora o cobrissem com um Preto cap ao passar sentenças de morte. Mais tarde, o moda pois todos os juízes mudaram de forma que perucas longas e esvoaçantes fossem o chapéu normal. Isso causou alguns problemas para os sargentos, já que não tinham permissão para cobrir a touca, exceto durante a sentença de morte. No entanto, alguns wigmakers adicionaram círculos de tecido branco às perucas para representar os coifs.



‘Coif’ também é um verbo. ‘Pentear’ é pentear ou arranjar o cabelo de outra forma.

'Ela queria seu cabelo perfeitamente penteado.'

Ninguém pode traçar claramente a origem da palavra 'quaff', mas os parentes mais próximos parecem ser germânicos. Normalmente é usado como um verbo. O significado da palavra é beber com entusiasmo, geralmente referindo-se a uma bebida alcoólica, quer isso signifique gostar de beber muito ou beber grandes quantidades, ou beber muito de uma vez.



'Ele bebeu meio barril de cerveja.'

'Ele engoliu tão rápido que engasgou.'

A forma substantiva da palavra significa o ato de engolir uma bebida.



'Tome um gole.'

Nenhum deles é muito usado. É muito mais comum usar um sinônimo para isso, como ‘gulp’, ‘swig’ ou ‘chug’, embora ‘goles’ seja a palavra mais refinada e poética.

As duas palavras são pronunciadas da mesma forma: elas rimam com 'off' e têm um som de 'kwuh' no início. Durante uma conversa, a melhor maneira de diferenciar as duas coisas é pensar no contexto. Por um lado, é muito mais comum ouvir ‘coif’ como substantivo e ‘quaff’ como verbo. Caso contrário, o que eles estão se referindo provavelmente será óbvio, uma vez que 'touca' se refere a algo na cabeça e 'beber' se refere a beber. É improvável que encontre uma goles na cabeça de alguém, a menos que alguém cuspa um gole de bebida nela.

Para resumir, 'coif' significa algo que cobre a cabeça, o que significa um penteado ou um boné que cubra toda a cabeça, exceto o rosto. ‘Quaff’ significa beber algo com muito entusiasmo. Eles são comumente confundidos porque são pronunciados exatamente da mesma maneira, mas é mais provável ouvir 'coif' como um substantivo e 'quaff' como um verbo.